Les humains sont incroyablement diversifiés – et c'est le travail du marketing de respecter, d'impliquer et de nourrir cela.
Développer une entreprise B2B depuis des stratégies uniquement en anglais vers des campagnes régionales et multilingues peut tout à fait être le tournant de votre réussite. En fait, il est difficile de croire que tout le monde n'en profite pas.
Les campagnes grand public uniquement en anglais coûtent très cher. Et, avec l'attente actuelle d'un haut niveau de personnalisation dans l'expérience client, ils n'apportent pas grand-chose.
Les campagnes publicitaires multilingues sont globalement plus efficaces et peuvent même vous aider à économiser de l'argent au fil du temps.
Pourquoi ?
Parce que la diversité des marchés contribue à diversifier les revenus et conduit à la durabilité de l'entreprise à long terme.
À mesure que de plus en plus de personnes dans le monde reconnaissent votre marque, vous avez la possibilité de renforcer l'autorité de votre marque et de réduire les coûts d'acquisition de clients.
Et l'un des meilleurs moyens de concrétiser cette opportunité consiste à utiliser stratégiquement les annonces Google localisées. campagnes.
Étant donné que Google Ads génère rapidement des conversions, vous pouvez présenter une preuve de concept. vers de nouveaux marchés, ce qui constitue un excellent point de départ pour une expansion internationale à long terme et un retour sur investissement accru.
Voyons maintenant comment tout cela fonctionne.
Localisation > Traduction
Avant de lancer 100 nouvelles campagnes publicitaires Google pour votre marché cible B2B, il y a un concept crucial à intégrer dans vos processus : concentrez-vous sur la localisation plutôt que sur la traduction.
Voici un aperçu de base. de la différence :
La traduction implique de saisir le mot-clé exact dans Google Translate ou Deepl et d'obtenir des traductions littérales, mot pour mot. Je ne sais pas si vous avez déjà essayé cela lorsque vous voyagez, mais cela ne vous mène pas beaucoup plus loin que de demander votre chemin pour vous rendre aux toilettes les plus proches. Et lorsqu'ils sont appliqués au PPC, il est probable que les mots clés directement traduits n'ont pas de volume de recherche ou signifient quelque chose de complètement différent lorsqu'ils sont utilisés dans la recherche (entraînant une inadéquation des intentions de recherche).
Localisation est l'acte d'identifier l'intention d'un mot clé et de trouver un équivalent avec le volume de recherche dans la langue cible de votre choix. Pour ce faire, vous devrez comprendre en profondeur le marché local, ses nuances et le langage qu'il utilise.
La traduction implique de saisir le mot-clé exact dans Google Translate ou Deepl et d'obtenir des traductions littérales, mot pour mot. Je ne sais pas si vous avez déjà essayé cela lorsque vous voyagez, mais cela ne vous mène pas beaucoup plus loin que de demander votre chemin pour vous rendre aux toilettes les plus proches. Et lorsqu'ils sont appliqués au PPC, il est probable que les mots clés directement traduits n'ont pas de volume de recherche ou signifient quelque chose de complètement différent lorsqu'ils sont utilisés dans la recherche (entraînant une inadéquation des intentions de recherche).
La traduction
Localisation est l'acte d'identifier l'intention d'un mot clé et de trouver un équivalent avec le volume de recherche dans la langue cible de votre choix. Pour ce faire, vous devrez comprendre en profondeur le marché local, ses nuances et le langage qu'il utilise.
Localisation
N'oubliez pas que les concurrents locaux répondent déjà aux attentes des acheteurs locaux, donc si vous ne commencez pas par faire déjà mieux, vous n'aurez pas beaucoup de succès. Vous ne pouvez pas copier/coller des campagnes mondiales, puis vous demander pourquoi vous ne voyez pas les conversions affluer.
La traduction massive de sites Web ne constitue pas à elle seule une expansion internationale, et constitue souvent une utilisation efficace du temps. et des ressources lorsqu'il n'existe pas de stratégie localisée pour la sauvegarder.
Étapes pour développer une stratégie PPC multilingue pour le B2B
Développer une stratégie publicitaire Google multilingue prend du temps, mais avec les bonnes approche, on voit le succès assez rapidement.
Tiens, je vais y aller à travers huit étapes pour vous aider à développer votre activité B2B dans plusieurs langues et régions.
Étape 1 : Localisez vos opérations
De nombreuses entreprises réussissent à localiser leur marketing, mais oublient d'apporter des modifications lorsqu'il s'agit de aux ventes et aux opérations (qui doivent en fait être mises en place avant le début du marketing afin de garantir le retour sur investissement des efforts de marketing).
La réalité est que les gens achètent les choses différemment selon les pays. Par exemple, aux États-Unis, vous pouvez acheter presque tout avec une carte de crédit, mais en Allemagne, les gens ne les utilisent pas et préfèrent de loin le paiement par facture.
Le cycle d'achat en Allemagne est également beaucoup plus long en B2B car la culture de travail est fortement orientée processus.
Si vous ne le faites pas, Si vous ne localisez pas ces zones et que vous vous attendez à ce que les prospects parlent à un vendeur en anglais avec un décalage horaire de 9 heures, vous ne parviendrez certainement pas à conclure ces prospects pour lesquels le marketing a travaillé si dur.
Pour réussir réellement lorsque vous pénétrez de nouveaux marchés, voici les éléments que vous devrez localiser :
Étape 2 : Localiser les études de marché et les concurrents
La prochaine étape essentielle lors de la mise à l'échelle de votre stratégie d'annonces Google B2B multilingue consiste à consacrer du temps à réellement connaître votre public cible sur les marchés locaux.< /p>
Plutôt que de copier/coller une stratégie globale générique, vous devez voir quelles marques trouver un écho auprès des habitants et quelles entreprises locales connaissent du succès.
Pour vous aider à naviguer dans ce processus, suivez ces étapes :
Commencez par explorer la concurrence sur le marché de votre choix et voyez ce qu'ils font pour commercialiser auprès du public local. Vous pouvez accéder à des indicateurs clés à l'aide d'outils tels que Semrush Advertising Research pour voir si vos concurrents diffusent des annonces payantes et sur quels mots clés ils enchérissent.
Commencez par explorer la concurrence sur le marché de votre choix et voyez ce qu'ils font pour commercialiser auprès du public local. Vous pouvez accéder à des indicateurs clés à l'aide d'outils tels que Semrush Advertising Research pour voir si vos concurrents diffusent des annonces payantes et sur quels mots clés ils enchérissent.
Pour vous donner une idée visuelle, la capture d'écran ci-dessus montre un exemple de recherche de concurrents PPC uniquement dans le marché suédois.
Ceci est utile car vous verrez probablement que non tous les concurrents ont des sites localisés, ce qui est une opportunité que les principaux concurrents ont manquée – bonne nouvelle pour vous et votre niche !
Utilisez ensuite Semrush Advertising Research pour explorer les mots-clés sur lesquels les concurrents enchérissent et les types de pages qu'ils utilisent pour cibler ces mots-clés. Il est important de noter que certaines entreprises peuvent proposer un service ou un produit similaire, mais ne sont pas nécessairement des concurrents directs. Vous devrez donc filtrer celles qui ne correspondent pas.
Utilisez ensuite Semrush Advertising Research pour explorer les mots-clés sur lesquels les concurrents enchérissent et les types de pages qu'ils utilisent pour cibler ces mots-clés. Il est important de noter que certaines entreprises peuvent proposer un service ou un produit similaire, mais ne sont pas nécessairement des concurrents directs. Vous devrez donc filtrer celles qui ne correspondent pas.
Capture d'écran de Semrush, juillet 2023
À partir de cette capture d'écran ci-dessus pour le marché français, vous pouvez voir qu'un concurrent enchérit sur un mélange de mots-clés français et anglais, tels que sa marque « hyland software ».
Enfin, jetez un œil à ce à quoi ressemble le texte publicitaire du concurrent. Cela vous donnera un aperçu des types de formulation utilisés et vous donnera des idées sur ce que vous pouvez améliorer (car l'objectif devrait toujours être de surpasser les concurrents, pas seulement de les égaler).
Enfin, jetez un œil à ce à quoi ressemble le texte publicitaire du concurrent. Cela vous donnera un aperçu des types de formulation utilisés et vous donnera des idées sur ce que vous pouvez améliorer (car l'objectif devrait toujours être de surpasser les concurrents, pas seulement de les égaler).
Capture d'écran de Semrush, juillet 2023
Cet exemple particulier montre comment le concurrent a utilisé uniquement des publicités en anglais pour le marché norvégien.
Vous avez donc à nouveau l'opportunité d'offrir une meilleure expérience client grâce à la localisation et au ciblage de mots clés locaux afin que votre Google Ads présente un meilleur niveau de qualité.
Dans l'ensemble, plus vous effectuez d'études localisées de marché et de concurrents, plus vous êtes performant. Vous serez prêt à mettre en œuvre des tactiques qui vous permettront de les devancer.
Étape 3 : Localiser la recherche de mots clés PPC
Tous les marchés locaux présentent des éléments de variation entre eux, ce qui signifie que vous pouvez Je ne traduis pas directement les mots-clés. Les traductions directes ne capturent pas les différences entre les intentions de recherche entre les différentes langues, dialectes et régions.
C'est là que le concept de localisation devient absolument crucial.
Pour localiser efficacement les mots-clés, suivez ce processus :
Adaptez les mots-clés pour les stratégies PPC localisées en identifiant des mots-clés qui correspondent à l’intention de recherche et ont un volume de recherche. Si vous ne vérifiez pas le volume de recherche locale et n'envisagez pas d'expressions similaires, il est facile de perdre des conversions précieuses en raison des nuances linguistiques.
Il est intéressant de noter que ne négligez pas la puissance des mots clés anglais ainsi que des mots clés localisés. Certains marchés peuvent proposer des mots clés en anglais avec un volume de recherche supérieur à celui de la langue localisée, et vous devrez vous assurer que vos annonces sont diffusées dans les deux langues. J'ai constaté que cela est particulièrement vrai pour le secteur technologique B2B qui utilise des expressions anglaises dans la langue locale.
Adaptez les mots-clés pour les stratégies PPC localisées en identifiant des mots-clés qui correspondent à l’intention de recherche et ont un volume de recherche. Si vous ne vérifiez pas le volume de recherche locale et n'envisagez pas d'expressions similaires, il est facile de perdre des conversions précieuses en raison des nuances linguistiques.
Il est intéressant de noter que ne négligez pas la puissance des mots clés anglais ainsi que des mots clés localisés. Certains marchés peuvent proposer des mots clés en anglais avec un volume de recherche supérieur à celui de la langue localisée, et vous devrez vous assurer que vos annonces sont diffusées dans les deux langues. J'ai constaté que cela est particulièrement vrai pour le secteur technologique B2B qui utilise des expressions anglaises dans la langue locale.
Captures d'écran de l'auteur, juillet 2023
Par exemple, dans les captures d'écran ci-dessus , vous pouvez voir que les mots-clés de gestion de documents ont été compilés en suédois et en anglais. Tous les mots clés sont revenus avec des volumes de recherche différents, mais il y en a suffisamment pour justifier des campagnes dans les deux langues.
Notez que le mot-clé « EDMS » n'est pas utilisé en Suède et n'est donc pas inclus dans les mots-clés choisis pour la Suède – d'où l'importance de comprendre les nuances du marché grâce à la localisation !
Capture d'écran de l'auteur, juillet 2023< /span>
Un autre exemple de l'importance de la localisation est le terme « GED », une abréviation française courante du mot « gestion électronique de documents ».
C'est pourquoi vous ne pouvez pas simplement traduire des mots-clés anglais, car certains des volumes de recherche et de conversion les plus élevés Les mots clés ciblés peuvent finir par être exclus de votre stratégie.
Étape 4 : Localiser le texte publicitaire PPC
La localisation du texte publicitaire est l'endroit où il est avantageux de collaborer avec quelqu'un qui parle la langue maternelle. Vous devrez localiser le texte publicitaire pour les éléments suivants :
Consignes relatives aux messages de marque.
Limites de caractères des annonces Google.
Arguments de vente locaux uniques ( USP).
Problèmes locaux.
Nuances culturelles locales, à la fois dans la langue et dans les mots-clés ciblés.
Consignes relatives aux messages de marque.
Limites de caractères des annonces Google.
Arguments de vente locaux uniques ( USP).
Problèmes locaux.
Nuances culturelles locales, à la fois dans la langue et dans les mots-clés ciblés.
Si vous deviez rédiger un texte publicitaire pour certains des mots clés français compilés dans la section précédente, cela pourrait ressembler à ceci :
Capture d'écran de Semrush, juillet 2023< /span>
Étape 5 : Localiser les pages de destination PPC
La copie sur les pages doit contenir des mots-clés locaux afin de maintenir un score de qualité élevé (plus le score de qualité est élevé, plus les coûts de l'offre sont bas).
Vous devrez également vous concentrer sur la résolution des différents problèmes ou difficultés rencontrés par les audiences dans différentes régions.
Pour vous démarquer de vos concurrents, donnez la priorité à votre USP sur ce marché particulier. Les angles créatifs peuvent aider à conquérir de nouveaux marchés, en particulier par rapport aux concurrents locaux.
En outre, assurez-vous d'ajouter une preuve sociale à votre page de destination. Il peut s'agir d'études de cas, de témoignages ou de cas d'utilisation correspondant au public cible. La preuve sociale, en particulier, aide votre message à résonner plus fortement.
Étape 6 : Organisez les groupes d'annonces PPC en fonction de l'étape d'intention d'achat
Une fois vos pages de destination localisées, vous pourrez souhaitez organiser les groupes d'annonces en fonction de la partie de l'entonnoir de vente dans laquelle ils se trouvent, c'est-à-dire leur niveau d'intention d'achat.
< /div>
Une stratégie publicitaire Google réussie crée du contenu et cible des mots clés en fonction de l'intention de recherche transactionnelle et informationnelle.
Pour organiser vos campagnes en conséquence, suivez les étapes suivantes : p>
Définissez vos mots-clés en fonction de l'intention de recherche transactionnelle. Il s'agira de mots-clés qui décrivent précisément vos produits et services et sont les plus orientés vers la génération directe de leads (ou le contact avec les ventes).
Capture d'écran de l'auteur, juillet 2023
Étape 5 : Localiser les pages de destination PPC
La copie sur les pages doit contenir des mots-clés locaux afin de maintenir un score de qualité élevé (plus le score de qualité est élevé, plus les coûts de l'offre sont bas).
Vous devrez également vous concentrer sur la résolution des différents problèmes ou difficultés rencontrés par les audiences dans différentes régions.
Pour vous démarquer de vos concurrents, donnez la priorité à votre USP sur ce marché particulier. Les angles créatifs peuvent aider à conquérir de nouveaux marchés, en particulier par rapport aux concurrents locaux.
En outre, assurez-vous d'ajouter une preuve sociale à votre page de destination. Il peut s'agir d'études de cas, de témoignages ou de cas d'utilisation correspondant au public cible. La preuve sociale, en particulier, aide votre message à résonner plus fortement.
Étape 6 : Organisez les groupes d'annonces PPC en fonction de l'étape d'intention d'achat
Une fois vos pages de destination localisées, vous pourrez souhaitez organiser les groupes d'annonces en fonction de la partie de l'entonnoir de vente dans laquelle ils se trouvent, c'est-à-dire leur niveau d'intention d'achat.
< /div>
Une stratégie publicitaire Google réussie crée du contenu et cible des mots clés en fonction de l'intention de recherche transactionnelle et informationnelle.
Pour organiser vos campagnes en conséquence, suivez les étapes suivantes : p>
Définissez vos mots-clés en fonction de l'intention de recherche transactionnelle. Il s'agira de mots-clés qui décrivent précisément vos produits et services et sont les plus orientés vers la génération directe de leads (ou le contact avec les ventes).
Capture d'écran de l'auteur, juillet 2023
Par exemple, les mots clés ci-dessus décrivent les principaux services pour lesquels une société de gestion de la conformité souhaite diffuser des annonces. Ils sont très axés sur la conversion et captent l'utilisateur lorsqu'il cherche à effectuer un achat.
Ensuite, définissez vos mots-clés en fonction de l'intention de recherche informative. Il s’agira de mots-clés décrivant des sujets sur lesquels votre public a besoin d’informations et qui sont pertinents pour vendre vos produits et services, mais votre public n’est pas encore tout à fait prêt à acheter. Ces types d'annonces sont particulièrement utiles pour inciter les utilisateurs à la conversion, en combinaison avec des campagnes de reciblage.
Ensuite, définissez vos mots-clés en fonction de l'intention de recherche informative. Il s’agira de mots-clés décrivant des sujets sur lesquels votre public a besoin d’informations et qui sont pertinents pour vendre vos produits et services, mais votre public n’est pas encore tout à fait prêt à acheter. Ces types d'annonces sont particulièrement utiles pour inciter les utilisateurs à la conversion, en combinaison avec des campagnes de reciblage.
La division des campagnes comme celle-ci vous permet de mieux gérer les budgets, car les mots clés informatifs ont tendance à avoir une valeur plus élevée. en raison du volume et de l’étendue de la recherche. Toutefois, vous souhaitez toujours posséder cet espace pour aider les utilisateurs à se convertir. Nous avons donc besoin d'annonces ici.
Et avec la bonne stratégie d'enchères, vous pouvez vous assurer d'obtenir le plus grand nombre de clics dans les limites de votre budget. Cibler des mots clés avec les deux types d'intentions est plus efficace que de simplement rechercher des conversions directes, car cela peut limiter votre potentiel de retour sur investissement (ROI) au fil du temps.
Étape 7 : reciblez les utilisateurs pour qu'ils choisissent votre marque une fois qu'ils Vous êtes prêt à acheter
Une fois que vous êtes organisé, élaborez une stratégie de campagnes de reciblage. Pour vous donner un visuel, les annonces display de reciblage ont souvent une structure qui ressemble à ceci :
Image créée par l'auteur, juillet 2023
Même s'il existe généralement un CTA, n'oubliez pas que les campagnes display de reciblage ne sont pas destinées à générer directement des clics.
Lorsqu'ils sont combinés à l'approche de campagne en entonnoir complet, ils sont destinés à conserver votre marque et produits/services en tête de liste.
Essentiellement, le reciblage des annonces display revient essentiellement à dire : "Hé, je suis là chaque fois que tu as besoin de quelque chose. Ne m'oubliez pas !
Vous constaterez donc souvent une augmentation du trafic direct sur le site Web et du volume de recherche de mots clés de marque à partir des annonces display, par opposition aux conversions directes par clic.
Étape 8 : Suivez les performances PPC multilingues par marché individuel.
Enfin, assurez-vous de configurer le suivi des conversions pour chaque marché, et pas seulement à l'échelle mondiale.
Cela vous permet de déterminer quels marchés fonctionnent le mieux. et les domaines que vous pourriez avoir besoin d'améliorer. Pour y parvenir, vous pouvez notamment inclure le suivi des KPI de performance des campagnes publicitaires et les conversions par région, comme le montrent les exemples d'images ci-dessous :